Наши диджеи

Наши диджеи

Эмануэль Сер-Ланди (Emanuele Ser Landi)

Я вырос и воспитался на культуре и музыке Болоньи и ее окрестностей. В 2010 году я начал диджеить, и почувствовал, что для меня это что-то совершенно естественное.

Благодаря моим непрерывным занятиям музыкой я улучшил и углубил мои знания о диджеинге и хорошо понимаю, что востребовано на танцполе. Я предпочитаю музыку 30-х и 40-х годов, с некоторыми экскурсами в музыку 20-х или 50-х годов. При формировании танд я думаю, что самым важным является «их гармоничное созвучие, радующее танцоров на паркете … ну, и уши тех, кто располагается вокруг него».

Read more

Вольфганг Войсте (Wolfgang Weuste)

Вольфганг питает пристрастие к традиционной музыке 30-х и 40-х годов и в настоящее время является желанным гостем и диджеем самых лучших встреч в Европе.

Вольфганг танцует с 2006 года и делает это с большим энтузиазмом, страстью и музыкальностью. Он начал работать диджеем, потому что хотел еще глубже погрузиться в музыку танго.

Мы очень рады тому, что Вольфганг принял приглашение приехать в Регенсбург.

Его полная энергии музыка в милонгах известна уже во многих местах.

Read more

Джанни Паничи (Gianni Panichi)

С 2005 года Джанни создает в своих блоках волны, которые сменой ритма и мелодии касаются всех сторон эмоциональных и телесных потребностей танцующих.

Его музыка всегда на 100% подходит для танца и традиционна.

Джанни создает танды с любовью к деталям, со сменой ритма и мелодии, знакомого и незнакомого. Он вызывает у танцоров любопытство и желание двигаться и давать свободу своим эмоциям.

В Италии он очень популярный диджей, участник и желанный гость многих крупных культурных событий. Мы рады возможности приветствовать Джанни в Регенсбурге.

Read more

Алан Спотти (Alan Spotti)

Многолетняя страсть и любовь Алана к танго сделала из него выдающегося диджея, который обеспечивал музыкальное сопровождение бесчисленных событий.

Алан исследует чувственность и многообразие музыки танго и использует свой богатый опыт при выборе музыки.

Его интересуют запросы и потребности всех танцовщиц и танцоров, и переживание его музыки всегда уникально.

Read more

Ирина Зуева (Irina Zoueva)

«Я тангера, диджей, а также я раскрываю секреты танго: Курсы для всех, милонги и занятия в Южной Англии и Лондоне.

Помимо моего собственного диджеинга один или два раза в неделю на организуемых мною ивентах, я часто выступаю в качестве приглашенного диджея на различных милонгах в Великобритании и на встречах по всей Европе. Мои музыкальные пристрастия традиционны. Я предпочитаю танго «золотого века», временами дополняемые тандой из 20-х или 50-60-х годов или оркестром из 21 века. Мне доставляет удовольствие меняющимися от танды к танде направлениями влиять на атмосферу, энергию и ритм на танцполе, вызывая или поддерживая интерес танцоров. Я выбираю только «музыку для ног» — танго, которые дают людям радость танца. Когда я вижу свободные стулья и переполненный танцпол, я знаю, что моя цель, как диджея, достигнута!» 

Read more

Рикардо Пиксото (Ricardo Peixoto)

Многие танцоры говорят мне, что мой музыкальный стиль динамичен, заряжает энергией и на 100% танцевален.

Моя цель достигнута тогда, когда танцоры получают кабесео и наслаждаются тандой с дамой своего выбора.

Для меня является вознаграждением, когда танда заканчивается с улыбками на лице.

С 2005 года я участвую во встречах во многих городах Европы.

Read more

Габи Гутманн (Gaby Guthmann)

Когда Габи начала заниматься танго? Ответ ясен: Занималась всегда! Ну, ладно, почти всегда. Ее любовь к танго началась в 1996 году.

И с тех пор уже не прекращается. Сегодня Габи дает уроки в своей собственной студии в городе Кель-на-Рейне.

С 2000 года она еженедельно проводит свою собственную милонгу, выступает на организуемых ею же фестивалях, а также во многих других местах по всей Европе.

Габи хорошо видит происходящее на линии танца, прекрасно согласует с ним свою музыку и одновременно «заводит» желание танцевать со всеми.

Ее работа диджея охватывает танды от энергичных и динамичных до романтичных; но ее выбор всегда на 100% традиционен.

Read more

Микеле Соттокаса (Michaele Sottocasa)

Микеле родом из Венеции. Его опыт диджея охватывает более чем двадцать лет. В течение десятилетий он оказывает влияние на сцену в Венето.

Микеле — желанный, часто приглашаемый и популярный диджей в Северной Италии и Ломбардии.

Со своей 100% традиционной милонгой «Picaflor» в Венеции он является новатором сцены милонгуэро в Северной Италии. Кроме того, Микеле — организатор серии встреч «Rendez-Vous Milonguero» в Болонье и Венеции.

Микеле Соттокаса представит нам музыку 30-х и 40-х годов. Микеле представляет общественный танец, что означает, и это особенно важно, — «все со всеми» и внимание ко всем «новеньким» и всему новому.

Read more

Эрих Каливода (Erich Kaliwoda)

Как увлеченный танцор танго я сначала не был настолько сильно очарован и заворожен музыкой, но мое первое пребывание в Буэнос-Айресе все изменило. Я начал собирать традиционные танго, что только разожгло мою страсть.

Мои первые попытки в качестве диджея проходили на местных милонгах. С недавних пор я также диджею на различных встречах. Моим любимым оркестром является оркестр Хуана Д’Ариензо (Juan D’Arienzo), его энергия и виртуозность вдохновляют меня и как диджея, и как танцора. Самое классное для меня — это видеть на танцполе счастливых людей.

Read more

Фреседо Габбо (Fresedo Gabbo)

Фреседо Габбо! Алиас Габриэль Капочелли увидел свет 32 года назад и уже с детских лет испытывал светлую радость от игры на гитаре. Сегодня музицирование, танцы и диджеинг являются непреложной константой его жизни.

А музыка танго с самого начала приковала к себе его внимание. Первое выступление Фреседо состоялось в итальянском Лечче. Последующий опыт он приобретал в милонгах городка Тривенто, в котором он сегодня и живет, и который он называет своим домом.

Фреседо Габбо предпочитает музыкальные вещи из 30-х и 40-х годов, однако его репертуар покрывает период с 20-х до 50-х годов. Он внимателен ко всем танцорах, которые в данный момент находятся на паркете.

Его подруга говорит о нем: «Он послушен танго больше, чем моему голосу!». Можно часто видеть, как во время своих сетов Фреседо танцует в одиночку за своим микшерным пультом.

Read more

Джессика Карлесон (Jessica Carlеson)

Я начала диджеить, вернувшись после продолжительного пребывания в Буэнос-Айресе. Каждую ночь меня вдохновляли разнообразные милонги, проходившие в Швеции.

Через два года интенсивного диджеинга в Стокгольме я была готова к моему первому большому сету за границей. В 2017 году я получила возможность подиджеить на «Summerdaze» в Нимвегене (Голландия). После это я участвую в качестве диджея в марафонах в Дании, Исландии и Германии.

Read more

Кристиан Бейройтер (Christian Beyreuther)

Страсть к танго позволяет мне кожей чувствовать его эволюцию. Уже много лет мы вдвоем с моим деловым партнером организуем милонги в Регенсбурге (Бавария).

Несколько лет назад вместе с друзьями (около Удине в Италии) мы основали 100% традиционную милонгу. Благодаря NocheDePasion и накопленному опыту моя эволюция танго получает дальнейшее развитие. Мой опыт диджея я приобрел в Германии, Австрии, Италии и Польше на разнообразных встречах, марафонах и милонгах. Мой музыкальный стиль на 100% традиционный. Я в предвкушении новых захватывающих встреч. Танго — это жизнь, жизнь в эволюции!

Read more

Таскин Дениз (Taskin Deniz)

Я люблю музыку танго за ее особенный строй и ностальгическое настроение. Я уверен, что классическое танго, как танцевальная музыка, дает неограниченные возможности.

На милонгах я часто играю танго от 20-х до 50-х годов, которые в основном были записаны в «золотой век» танго. Мои сеты включаю в себя разнообразные жанры, оркестры и настроения, что позволяет обеспечить непрерывность развития событий на танцполе. Моя цель проста: «достучаться» до всех танцоров и обеспечить им хорошее времяпровождение. 

Read more

Саша Вайнбергер (Sascha Weinberger)

Традиционная музыка танго (с конца 20-х до конца 50-х) — вот музыка, которую я люблю. А музыка «золотого века» (1935-1945) — это моя страсть, и как танцора тоже.

Я всегда играю комбинацию из ритма (например, Д’Ариензо, Бьяджи, Донато, Лауренц …) и романтики (например, Фреседо, Ди Сарли, Д’Агостиньо, Кало …) или и то, и другое (например, Троило, Тантури, Пульезе …), не пренебрегая драматизмом и интригой в музыке танго.

Я всегда пытаюсь почувствовать энергию писты и оказывать позитивное воздействие. Моя цель — удерживать танцоров на высоком энергетическом уровне, и, тем не менее, в конце милонги увидеть их счастливыми и отдохнувшими.

Я танцую танго с 2000 года, а с 2005 года я диджею на моей собственной милонге в Дармштадте, и также на милонгах в моем регионе, а время от времени — на национальных и международных встречах.

Read more

Мануэла Вилла (Manuela Villa)

Мануэла Вилла — уроженка Берлина и живет во Фрайбурге-им-Брайсгау. С 2006 года она танцует аргентинское танго, а с некоторого времени теперь и диджеит.

Она предпочитает динамическую веселую музыку в сочетании с энергичными инструментальными мелодиями из периода времен с 1928 по 1958 год — и, благодаря этой музыке, даже при большой жаре «загоняет» всех танцовщиц на паркет!

Read more

Требования к техническому оборудованию

Мы предъявляем очень высокие требования относительно освещения, обстановки помещения, звука и технического оснащения.

Только после того, как мы в самом деле довольны всем оснащением, мы можем быть уверены, что и нашим гостям все понравится.

Read more